Kako bismo vam omogućili bolje korisničko iskustvo, ova stranica pohranjuje kolačiće (eng. cookies). Nastavkom pregleda ovih stranica slažete se s upotrebom kolačića.
Saznaj više / U redu

NAJAVA SEMINARA: hrvatski za prevoditelje

Svaki dobar prevoditelj zna da su pravopisni problemi tek vrh ledene sante. Čest (morfo)sintaktički problem jest sročnost ili kongruencija, koja i izvornim govornicima stvara poteškoće, a u prevođenju ona postaje izazov zbog sintaktičkih pravila i osobitosti jezika izvornika.

Kako postići da nam tekstovi teku, da budu ne samo pravopisno točni već i u duhu hrvatskog jezika, te kako pregledavati i ispravljati vlastite prijevode učit ćemo na našem novom seminaru, Uređivanje vlastitoga prijevoda: Što se s čim slaže? (O sročnosti i drugim sintaktičkim poteškoćama)

Seminar će voditi prof. Ana Grgić i dr.sc. Davor Nikolić s Odsjeka za kroatistiku Filozofskog fakulteta u Zagrebu, a održat će se 18. svibnja u 9:00 sati u Trinomu, Strojarska 24, Zagreb.

Više informacija potražite na stranici seminara, prijavite se putem seminari@integra.hr ili nas nazovite na 01 3833 429!

Podijeli na:
Website Security Test