Prevoditeljska agencija Integra
Dobar pisani prijevod otvara vrata međunarodnom tržištu i novim poslovnim prilikama.
Trebate iskusnog prevoditelja koji će u prijevodu očuvati izvorni smisao vašeg teksta? Tražite osobu upoznatu s terminologijom i specifičnim izrazima vaše struke?
Tu smo za vas!
Lako je podcijeniti važnost prijevoda, ali i najmanja pogreška u prijevodu može imati dalekosežne posljedice. Kvalitetno prevođenje zahtijeva i kvalitetne stručnjake koji posjeduju nekoliko vrlo različitih vještina – bogato opće i jezično znanje i iskustvo, sposobnost opsežnog istraživanja o temi, predanost neprekidnom obrazovanju i praćenje relevantne literature iz različitih stručnih područja. To smo mi!
Naši prevoditelji i stručnjaci dugogodišnjim su se radom i usavršavanjem specijalizirali za određena područja i specifične terminologije. Vaš tekst povjeravamo onom prevoditelju koji je za njega najstručniji! Time jamčimo kvalitetan pisani prijevod od početka do kraja – na vama je samo da nam kažete što trebate.
Zato što svoj posao shvaćamo ozbiljno, surađujemo s iskusnim prevoditeljima, izvornim govornicima, terminološkim stručnjacima (redaktorima), stručnjacima iz raznih područja i najboljim lektorima kako bismo osigurali najvišu razinu kvalitete prijevoda.
Prevoditeljska agencija Integra
Zato što prevodimo već 30 godina i još nam nije dosta – prevođenje je naša strast!
Zato što stalno usavršavamo svoje vještine – zato volimo i tehnički zahtjevne projekte.
Zato što stilski i terminološki prilagođavamo tekstove profesiji i potrebama klijenta.
Zato što odlično plivamo u kratkim rokovima i velikim količinama tekstova koji se prevode na više jezika.
Zato što prijevod isporučujemo na vrijeme i po dogovoru.
Zato što prevodimo na gotovo sve svjetske jezike.